Realizované projekty

Projekty zaměřené primárně na výuku češtiny jako cizího jazyka

1) Výhradní poskytovatel výuky českého jazyka pro azylanty v rámci státního integračního programu od roku 2002 do roku 2009

Na konci roku 2001 SOZE zvítězilo ve výběrovém řízení vyhlášeném MŠMT na výuku českého jazyka pro azylanty v rámci státního integračního programu a stalo se poskytovatelem těchto kurzů na území celé ČR do konce roku 2003. Na konci roku 2003 SOZE opětovně zvítězilo ve vyhlášeném výběrovém řízení na zajištění výuky českého jazyka pro azylanty a na základě smluvního vztahu s MŠMT se stalo zajišťovatelem této výuky do konce roku 2006. Odborným garantem a partnerem SOZE bylo Centrum jazykového vzdělávání při Masarykově univerzitě v Brně. SOZE zajišťuje výuku po celém území ČR prostřednictvím smluvních partnerů „subdodavatelů” (vzdělávací jazyková centra univerzit, jazykové školy, soukromí lektoři), kteří dnes představují široce rozvětvenou síť.

Na konci roku zvítězilo SOZE ve výběrovém řízení vyhlášeném MŠMT na výuku českého jazyka pro azylanty v rámci státního integračního programu a stalo se poskytovatelem těchto kurzů na území celé ČR do konce roku 2009.

V současné době spolupracuje SOZE se 126 lektory, kteří rovnoměrně pokrývají svým působením celou plochu České republiky. To umožňuje, kromě efektivního zajištění výuky kdekoli dle aktuální potřeby, široce chápanou zpětnou vazbu (realizovanou dotazníky, hospitacemi, interními evaluacemi atp.), ať již ve smyslu pedagogickém (postupy a metody výuky), teoreticko¬ edukativním (učební materiály, jejich rozsah, obsah, metodika) či pragmatickém (široká a různorodá základna klientů, zkušenosti s tímto typem klientů atp.).

2) Výuka češtiny pro azylanty v České republice

V rámci projektů dotovaných Evropským uprchlickým fondem byly v letech 2006-2007 poskytnuty azylantům a osobám požívajícím doplňkové ochrany nadstavbové kurzy češtiny, které dorovnávaly rozdíl v hodinové dotaci mezi nárokem oprávněných osob na čerpání v rámci státního integračního programu do 30. 6. 2007 (150 hodin skupinový kurz, 100 hodin individuální kurz) a nárokem dle nové koncepce státního integračního programu od 1. 7. 2007 (600 hodin skupinový kurz, 400 hodin individuální kurz). Cílem těchto projektů bylo umožnění dosažení úrovně B1 i těmi osobami, které absolvovaly nižší počet v rámci staré koncepce SIP.

3) Zajišťování výuky ČJ pro azylanty a cizince v projektu „Šance – poskytování komplexních asistenčních služeb (sociální poradenství, výuka ČJ, kurzy nespecifické rekvalifikace) nezaměstnaným cizincům a azylantům na území Moravy a Slezska”

Projekt je realizován každoročně od roku 2004 díky podpoře MPSV v rámci dotační politiky ministerstva v oblasti integrace cizinců. V rámci projektu jsou cizincům poskytovány kurzy českého jazyka (individuální i skupinové), PC kurzy, právní, sociální a ekonomické minimum), kurzy pracovní integrace, motivační kurzy a sociální poradenství zaměřené na nalezení pracovního místa.

4) „Čeština pro cizince” (smlouva s MŠMT)

Projekt „Čeština pro cizince” podpořilo MŠMT v roce 2004 v souvislosti s programem podpory nevládních organizací při integraci dlouhodobě a legálně usazených cizinců do společnosti. SOZE v jeho rámci poskytlo výuku více než 30 azylantům a cizincům na území celé ČR.

5) Krok k pracovní integraci

Tento projektu podpořilo MŠMT v roce 2005 v souvislosti s programem podpory nevládních organizací při integraci dlouhodobě a legálně usazených cizinců do společnosti. Cizinci, kteří dlouhodobě a legálně pobývají na našem území, by se měli v kurzech českého jazyka seznámit nejen s běžnou slovní zásobou a základními gramatickými pravidly, ale i s jazykovými prostředky, které bezpodmínečně potřebují např. při hledání zaměstnání a při komunikaci se zaměstnavatelem či úředníky. Na českém knižním trhu dosud chybí výukový materiál, který by cizince právě s těmito jazykovými jevy seznamoval a napomáhal jim tak v integračním procesu. Vznik specializovaného učebního kompletu (skládajícího se z učebnice, obrazové přílohy a audionahrávky) a jeho zapojení do kurzů českého jazyka by cizincům usnadnil orientaci v komunikačně obtížných oblastech, zásadně zvýšil jejich šance na uplatnění na trhu práce, popř. při dalším vzdělávání, a tím také snížil riziko sociální exkluze dané skupiny. Hlavními realizátory projektu jsou PhDr. Marie Hádková, Ph. D. a Mgr. Eva Zemánková, jejich cílem je vytvořit na základě zkušeností neziskových organizací, úřadů práce, sociálních pracovníků, cizinců atd. zajímavý a funkční materiál rozvíjející slovní zásobu, porozumění mluvenému projevu a schopnost produkovat text především v oblastech spojených s hledáním zaměstnání.

V roce 2006 podpořilo MŠMT pokračování tohoto projektu pod názvem „Krok k pracovní integraci 2″. V jeho rámci poskytlo SOZE výuku češtiny 70 cizincům v sedmi krajských městech ČR.

6) „Learning by Doing”

Projekt je podporován kontinuálně od roku 2003 v rámci komunitárního programu Sokrates, resp. podprogramu Grundtvig. Projekt umožňuje SOZE zdokonalovat vyučovací postupy při výuce azylantů prostřednictvím těch nejmodernějších vzdělávacích metod a postupů, a to na základě výměnných stáží a seminářů v zahraničí u renomovaných partnerských organizací dlouhodobě se zabývajících jazykovým vzděláváním azylantů a cizinců (Finsko – vzdělávací institut pro dospělé Vantaa, Norsko – Strand Adult Educational Centre, Německo – Vzdělávací centrum pro dospělé Prignitz¬ Havelland, Francie – Vzdělávací centrum Rocher de Guyenne, Dánsko – Výzkumné centrum pro integraci ve Vejle ad.).

7) Kurzy ČJ pro cizince

Projekt byl podpořen Jihomoravským krajem v roce 2005. V jeho rámci byly realizovány 3 skupinové kurzy českého jazyk pro cizince v Brně.

8 ) „Work in Czech” – Systémová podpora pracovního uplatnění azylantů a cizinců dlouhodobě žijících v České republice

Projekt byl podpořen v roce 2004 v rámci II. kola iniciativy EU Equal v České republice (projekt trvá do 30. 6. 2008). Globálním cílem projektu je systémová podpora pracovního uplatnění cizinců žijících dlouhodobě v ČR. Aktivity: vypracování metodiky a obsahové náplně integračních kurzů, výběr vzorku cílové skupiny, testování kurzů v praxi, individuální práce s klienty, tvorba databáze rekvalifikačních možností, práce se zaměstnavateli a trénink odborných pracovníku zúčastněných organizací, pořádání tématických seminářů a workshopů, setkávání mezinárodních partnerů a výměnné pobyty pracovníků, vypracování koncepce systémové podpory pracovního uplatnění azylantů a cizinců dlouhodobě žijících v ČR, prezentování odborné i laické veřejnosti prostřednictvím seminářů a prezentací v médiích. SOZE je hlavní realizátor.

9) „Work in Prague” – Systémová podpora pracovního uplatnění azylantů a cizinců dlouhodobě žijících v Praze

Projekt byl podpořen v roce 2004 v rámci II. kola iniciativy EU Equal v České republice (projekt trvá do 30. 6. 2008). Globálním cílem projektu je systémová podpora pracovního uplatnění cizinců žijících dlouhodobě v Praze. Aktivity: vypracování metodiky a obsahové náplně integračních kurzů, výběr vzorku cílové skupiny, testování kurzů v praxi, individuální práce s klienty, tvorba databáze rekvalifikačních možností, práce se zaměstnavateli a trénink odborných pracovníku zúčastněných organizací, pořádání tématických seminářů a workshopů, setkávání mezinárodních partnerů a výměnné pobyty pracovníků, vypracování koncepce systémové podpory pracovního uplatnění azylantů a cizinců dlouhodobě žijících v ČR, prezentování odborné i laické veřejnosti prostřednictvím seminářů a prezentací v médiích. SOZE je hlavní realizátor.

10) „Foreignassistent” – vzdělávací centrum pro dlouhodobě nezaměstnané azylanty a cizince

Projekt byl podpořen v rámci 2. kola programu Phare 2003. Cílem projektu je za pomoci komplexních asistenčních služeb poskytovaných ve formě vzdělávacích aktivit, sociálně¬ právního poradenství, kurzů ČJ, kurzů pracovní integrace, IT a motivačních kurzů, zacílených na dlouhodobě nezaměstnané azylanty (cizince s uznaným azylem) a cizince, kterým byl na území ČR udělen trvalý pobyt, z území celé ČR (vyjma Prahy) a v úzké spolupráci s místními úřady práce a pracovišti cizinecké policie, zrychlit a zefektivnit jejich integraci do lokálního prostředí tak, aby mohli plně využívat lokálních systémů poskytujících služby veřejnosti s důrazem na služby zaměstnanosti, odstranit jejich počáteční handicapy při vstupu na trh práce, podstatně zvýšit jejich šance na úspěch při získání zaměstnání, minimalizovat možnost hrozícího sociálního vyloučení, přispět k posílení sociální odolnosti a napomoci tak využít často jedinečný a neopakovatelný potenciál, který tato kategorie osob nabízí.

11) Hezky česky

Projekt byl podpořen v rámci 2. kola programu Phare 2003. Cílem projektu, jenž se uskutečnil v regionu NUTS II: jihovýchod, bylo ukázat učitelům základních škol, jak řešit situace vyplývající z kontaktu s žáky – cizinci a seznámit je se zásadami výuky češtiny jako cizího jazyka a se sociokulturními údaji o zemích, z nichž děti¬ cizinci pocházejí. Vytvořilo se tak kvalifikované zázemí pro vzdělávání těchto dětí. Cílovou skupinu tvořili učitelé působící na základních školách v regionu, kteří vzdělávají na svých školách děti¬ cizince. Učitelé byli proškoleni pomocí nejnovějších technologií – především e¬ learningu a čtyř intenzivních workshopů. Celý školicí komplex byl zakončen teoretickou a praktickou zkouškou. Druhou část projektu tvořily edukačně¬ aktivační dětské dílny, určené dětem z brněnských základních škol, které napomohly odstraňovat jazykové i kulturní bariéry u dětí-cizinců a seznamovat tyto děti s českým prostředím, kulturou a reáliemi naší země, a tak usnadnily proces jejich vzdělávání a mnohdy zabrání předčasnému ukončení jejich studií, budoucímu sociálnímu vyloučení a odsunutí na okraj společnosti.

Projekt Hezky česky II. – edukačně-aktivační dílny pro cizince-žáky základních škol

V rámci projektu „Hezky česky II. – edukačně-aktivační dílny pro cizince-žáky základních škol” byly pro žáky brněnských a olomouckých základních škol v prvním pololetí školního roku 2006//2007 organizovány odpolední dílny s cílem pomoci jim odstraňovat jazykové i kulturní bariéry a seznámit je s českým prostředím, kulturou a reáliemi naší země. Dětští imigranti dostali příležitost “dohnat” své handicapy ve znalosti českých reálií a českého způsobu života nenásilnou formou her a volnočasových aktivit pečlivě zvolených s ohledem na jejich vzdělávací aspekty a návaznost na probírané učivo. Projekt navázal na předchozí projekt „Hezky česky – Aspekty výuky cizinců na základních školách s důrazem na prevenci sociálního vyloučení”.

12) Umět česky, to je hezký

Projekt byl podpořen Jihomoravským kraje v roce 2006 a v jeho rámci byla poskytnuta výuka češtiny 40 dlouhodobě nebo trvale usazeným cizincům v okresních městech Jihomoravského kraje. Výuka probíhala skupinově.

V roce 2007 podpořil JMK pokračování tohoto projektu pod názvem „Umět česky, to je hezký 2″. V jeho rámci poskytlo SOZE výuku češtiny 70 cizincům v sedmi krajských městech ČR.

13) „Rozjezd II” – komplexní asistenční služby cizincům a azylantům žijícím v Jihomoravském kraji při vstupu na trh práce

Projekt byl podpořen v roce 2006 v rámci programu OPRLZ (Evropský sociální fond). Globálním cílem projektu je zvýšení účinnosti aktivní politiky zaměstnanosti ve vztahu k uchazečům o zaměstnání, osobám dlouhodobě nezaměstnaným/ohroženým dlouhodobou nezaměstnaností z řad cizinců s trvalým pobytem a azylantů (tedy osob ze socio¬ kulturně znevýhodněného prostředí) v Jihomoravském kraji. Rovněž i v rámci tohoto projektu je jednou ze stěžejních aktivit výuky českého jazyka pro cizince a azylanty. V rámci projektu bude realizováno celkem 14 kurzů po 200 vyučovacích hodinách, celkem tak bude odučeno na 2.800 hodin.

14) MAJÁK – integrace sociálně vyloučených cizinců a azylantů na území Olomouckého kraje

Projekt byl podpořen v roce 2006 v rámci programu OPRLZ (Evropský sociální fond). V jeho rámci bude na území Olomouckého kraje realizováno pro cizince a azylanty celkem 12 kurzů českého jazyka (s hodinovou dotací 200 hodin na kurz), celkem tak bude odučeno na 2 400 hodin.

15) Kurz českého jazyka a sociální poradenství pro cizince ve Zlínském kraji

Projekt byl podpořen Zlínským krajem v letech 2006 a 2007. V jeho průběhu bylo odučeno 350 hodin ve třech kurzech (2 pro začátečníky, 1 pro pokročilé).

16) Integrace přesídlených krajanů z Kazachstánu

Přesídlování osob s prokázaným českým původem (krajanů) z Kazachstánu do České republiky probíhá od roku 1994. V současnosti Ministerstvo vnitra ČR realizuje program dokončení přesídlení krajanů. SOZE se na základě smlouvy s magistráty některých moravských měst, v nichž přesídlené kazašské rodiny našly svůj nový domov, podílí na zajištění jejich integrace do české společnosti. Pracovníci SOZE krajanům jednak poskytují sociální asistenci (při vybavování bytu, registraci u zdravotní pojišťovny, hledání zaměstnání, zápisu dětí do školy apod.), jednak zajišťují výuku českého jazyka.

Přehled projektů, odučených hodin, kurzů a klientů v letech 2006 a 2007

Projekt Rok Kurzy A Hodiny Osoby Kurzy B Hodiny Osoby
“480″ 2006 7 2100 51 5 1260 51
SIP 2007 51 3180 68 14 1920 28
EUF 2006,2007 15 2800 48 37 5200 65
WIC 2006-2007 5 1500 51 6 2200 45
WIP 2006-2007 2 600 15 1 400 15
Šance 2006,2007 10 1600 60 8 1600 46
JMK 2006,2007 8 1600 85 1 200 12
KPI2 2006 7 500 71 - - -
Rozjezd 2006-2007 5 1000 41 1 200 9
Maják 2007 5 650 45 - - -
Zlín 2006, 2007 1 100 10 2 250 12
Celkem 116 15630 545 75 13230 283

Projekty zaměřené primárně na metodiku výuky češtiny jako cizího jazyka

1) „Vypracování metodiky úvodních kurzů pro azylanty (výuka českého jazyka, sociokulturní kompetence a prezentace sociálně¬ právních údajů) a vyškolení lektorů pro ověření pilotní metodiky” (č. j. 18 390/2005-25)

2) „Ověření nové koncepce a metodiky úvodních kurzů pro azylanty v pilotní fázi implementace” (č. j. 9574/2006-25)

3) „Dopracování nové koncepce a metodiky úvodních kurzů pro azylanty” (č. j. 199/2007-25)

Cíli těchto projektů realizovaných organizací SOZE bylo navržení a otestování nové hodinové dotace, praktická aplikace jazykových úrovní dle Evropského referenčního rámce pro jazyky (SERR) a popis jejich potenciálních pozitiv, vytvoření harmonogramu výuky pro cílovou úroveň jazykového vzdělávání pro azylanty, specifikace výstupních mechanismů a způsobů certifikace a redakce některých učebních materiálů. Nedílným komplementem bylo vypracování učebních materiálů reflektujících koncepční východiska a stanoviska odborných partnerů projektu.

Od 1. 7. 2007 je tak nová koncepce výuky češtiny užívána ve Státním integračním programu, a tedy je zdarma nabízena azylantům a osobám s doplňkovou ochranou.

Vzhledem k novele Zákona o pobytu cizinců získávají kurzy češtiny další význam, neboť znalost tohoto jazyka a její prokázání budou jednou z nezbytných podmínek pro získání povolení k trvalému pobytu.

Mimo uvedené byla koncepce průběžně testována i v dalších projektech, například Šance, Krok k pracovní integraci, Rozjezd, Maják, Kurz českého jazyka a právní poradenství pro cizince ve Zlínském kraji a WIC a WIP.

Prezentace koncepce (obecně): zde.
Úroveň A1 a A2: zde.
Úroveň B1: zde.
Sociokulturní minimum: zde.
Socioprávní minimum: zde.
Testy: zde.